← 2 Sänumvi amuve | — | 4 Sänumvi atsìve →
Neue Wörter | Aylì’u amip
po lu, er/sie ist
po ke lu, er/sie ist nicht
tsawl, groß ’ewan, jung lefpomtokx, gesund |
hì’i, klein koak, alt spxin, krank |
bebilderte Beispiele | Wawneyna Aysìkenong
Po lu tsawl nìtxan. | Er/sie ist sehr groß. |
Po lu hì’i nìtxan. |
Er/sie ist sehr klein. |
Ke lu po koak nìtxan. |
Er/sie ist nicht sehr alt. |
’Ewan po lu nìtxan. |
Er/sie ist sehr jung. |
Lefpomtokx lu po nìtxan. | Er/sie ist sehr fit. |
Po ke lu spxin nìtxan. | Er/sie ist nicht sehr krank. |
Dialog | Tìpängkxo
- srane, ja
- kehe, nein
- meyp, schwach
- nìhawng, zu (sehr)
- nì’aw, nur
- …, kefyak? …, oder (nicht)? …, stimmt’s?
Va’ru ist krank. | Va’ru spxin lu.
Tsenu fragt nach Va’ru, der die Jäger oft beobachtet. | Tsenu pawm teri Va’ru a pxìm saronyur tìng nari.
Tsenu: | Va’ru ke lu ngahu, kefyak? |
Amhul: | Kehe, po lu spxin. |
Tsenu: | Po ke lu spxin nìhawng, kefyak? |
Amhul: | Kehe, slä lu meyp nìtxan nì’aw. |
Tsenu: | Sìltsan, irayo Eywaru. |
Übersetzung | Tìralpeng
Tsenu: |
Va’ru ist nicht mit dir, oder? |
Amhul: |
Nein, er ist krank. |
Tsenu: |
Er ist nicht zu krank, oder? |
Amhul: |
Nein, aber er ist nur sehr schwach. |
Tsenu: |
Gut, Eywa sei Dank. |